Bugün Türkiye, yarın Türkiye: BM ülke adını değiştirme talebini kabul etti



Bugün Türkiye, yarın Türkiye: BM ülke adını değiştirme talebini kabul etti

Makale işlemleri yüklenirken yer tutucu

Telaffuz eğitimlerinde bir artışa yol açacak bir hamleyle, Birleşmiş Milletler Perşembe günü Türkiye’nin resmi adını değiştirme talebini kabul ettiğini doğruladı.

Türkiye Dışişleri Bakanı Mevlüt Çavuşoğlu, bu hafta ülkesinin Birleşmiş Milletler ve diğer uluslararası kuruluşlara “Türkiye”nin uluslararası arenada kullanılmasını talep eden bir mektup göndereceğini duyurdu.

BM genel sekreteri sözcüsü Stéphane Dujarric Perşembe günü yaptığı açıklamada, değişikliğin yürürlükte olduğunu söyledi. Washington Post’a “Bu tür talepler almamız nadir değildir” dedi.

Analiz: Türkiye’nin Rusya-Ukrayna savaşındaki garip rolü

Hareket, ülkenin İngilizce adını Türkçe adıyla aynı hizaya getiriyor. İki kelime benzer şekilde telaffuz edilir, ancak Türkiye’nin sonunda fazladan bir hece vardır – “yay” olarak telaffuz edilir.

Ülke, 1923’te kuruluşundan sonra resmi adı olan Türkiye Cumhuriyeti’ni veya Türkiye Cumhuriyeti’ni benimsemişti. Bu ad, Türk halkını ifade eder, en azından Orta Çağ’dan beri bölgede yaşayanları ifade etmek için kullanılan bir terimdir. Yeni cumhuriyetin kurucu cumhurbaşkanı Mustafa Kemal’e daha sonra onu “Türklerin babası” olarak tanımlayan Atatürk onursal soyadı verildi.

Ülke, en az bir asırdır İngilizce’de Türkiye olarak bilinmesine ve bu isim ülke içinde de bir miktar kullanım görmesine rağmen, Türkiye için artan bir baskı var. Ocak 2020’de, bir türk ihracatçılar grubu markalaşmayı standart hale getirmek için tüm etiketlerinde “Made in Türkiye” kullanacağını söyledi.

Hareket, Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan’ın 2021 tarihli bir kararnamesi ile resmileştirildi. Erdoğan, “Türkiye sözü, Türk milletinin kültür, medeniyet ve değerlerini en iyi şekilde temsil eder ve ifade eder” söz konusu.

Yeni isim sadece Türkiye’nin değil, “Turkei” ve “Turquie” gibi uluslararası alanda kullanılan diğer isimlerin de yerini alacak.

Erdoğan hükümeti, hareketi, ülkenin dünya sahnesindeki ticari konumunu güçlendirmek için tasarlanmış bir ekonomik markalaşma çalışması olarak tasvir etti.

Türkiye ekonomisi, cumhurbaşkanının faiz oranlarını düşürme baskısının ortasında, enflasyondaki hızlı artış nedeniyle aylardır krizde. Ekonomistler, ara mallarının yüksek maliyeti nedeniyle ülkenin ticaret açığının devam edeceğini söylese de, Türk lirasının düşük değeri ülkeden yapılan ihracatı nispeten ucuz hale getiriyor.

Türkiye’de genel seçimler bir yıldan biraz fazla bir süre sonra yapılacak. Ekonomi, 2003’ten beri iktidarda olan Erdoğan için kilit bir konu.

Adı değiştirmek için bir başka motivasyon da gurur olabilir. Devlet yayıncısı TRT World’den yakın zamanda çıkan bir makale, “türkiye” kelimesinin özel bir isim olarak kullanımının ötesinde bazı övünmeyen tanımları olduğunu belirtti.

“Google’a ‘Türkiye’ yazın ve ülkeyi Meleagris ile karıştıran karışık bir dizi resim, makale ve sözlük tanımları alacaksınız – aksi takdirde hindi olarak da bilinir, Kuzey Amerika’ya özgü büyük bir kuş – hizmet edilmesiyle ünlü Noel menülerinde veya Şükran Günü yemeklerinde”, Aralık ayında yayınlanan makale, işaret. “Cambridge Sözlüğü’nü çevirin ve ‘türkiye’ ‘kötü bir şekilde başarısız olan bir şey’ veya ‘aptal veya aptal bir kişi’ olarak tanımlanır.”

Tarihçiler kuşun aslında yerin adını — Ya onu Kuzey Amerika’dan ilk getiren tüccarlar, o zamanlar İngilizce olarak Türkiye olarak bilinen Osmanlı İmparatorluğu’ndan ya da Osmanlı tüccarları tarafından ithal edilen başka bir kuşa benzediğini düşündükleri için.

Ülkeler tarih boyunca çeşitli nedenlerle isimlerini değiştirmişlerdir. Sadece son birkaç yılda Hollanda, coğrafyasını daha doğru bir şekilde temsil etmek için Hollanda adını terk etti; Svaziland, bağımsızlığın 50. yıldönümünü kutlamak için Eswatini oldu; Makedonya ise komşusu Yunanistan’ı yatıştırmak için ismine “Kuzey” kelimesini ekledi.

Çek Cumhuriyeti yeni bir isim aldı, ancak henüz çok az kişi fark etmiş görünüyor

Hareketler bazen kafa karışıklığına neden olabilir. 2016’da Prag’daki politikacılar ülkelerinin Çek Cumhuriyeti yerine “Çek Cumhuriyeti” tarafından bilinmesini istedi, ancak ikincisi geleneksel uzun biçimli bir isim olarak kalacaktı.

Kısa adın yavaş benimsenmesi, bunun için kampanya yürüten bazılarını hayal kırıklığına uğrattı.

İsmin daha geniş çapta benimsenmesi için kampanya yürüten Çekya Girişimi’nin temsilcisi Petr Pavlinek, 2017’de Washington Post’a verdiği demeçte, “Gerçekçi olmamız gerekiyor,” dedi ve “dünyanın ve Çeklerin değişeceğini bekleyemeyiz” dedi. bir gecede Çekya’ya.


Kaynak : https://www.washingtonpost.com/world/2022/06/02/turkey-turkiye-erdogan-united-nations-un/?utm_source=rss&utm_medium=referral&utm_campaign=wp_world

Yorum yapın

SMM Panel PDF Kitap indir